小2中1松江塾【初代公認】ママブロガー ゴン助の跳躍

一姫二太郎、目指せ自学モンスターまでの道!

【英語の前に国語】その理由を目の当たりにする毎日。疑問文に対して、『はい・いいえ』以外の答えが書けないのは、まずいよね。

先日、ネットで見掛けたコラム。

 

『この2教科さえやっていればOK!』

 

まさかな、と思って読み進めると

 

『それは、英語と数学!

あとの教科はポイ!

グローバルなナンタラカンタラ』

 

そっかー、理・社に加えて

 

国語も捨てちゃうカー

 

と思いながら読んでました。

(他の教育関連の記事では国語大事、が大半だったけど🙄)

 

 

いやー、だって

 

松江塾の毎日シリーズ和文英訳を見てれば

 

『国語いらん!』とはならないです🤤

 

 

小6娘の和文英訳毎日シリーズ見てると...

 

英訳するための前段階、日本語の文がちゃんと作れてないんですよ🤤

 

例えば、

①【シロワニは、昨日何を勉強しましたか?】を英訳。これは、出来る。

 

②【英語です。(①への返答)】

この英訳が、娘には難しい。

この形の問題を、1回で正解したことがない😅

 

ヒントで、『②は、①への返答だから主語・動詞の形にも気を付けようね。』と書いても不正解。

 

一緒に見直しをしながら、

 

英語を、どうした?

ということは、be動詞・一般動詞どちらの文?

英語を勉強したのは、誰?

これは、いつの話?(過去?現在?)

 

ひとつひとつ、娘の納得を得ながらの間違い直し。

 

このやり取り、小1息子と3語短文を作っている時と同じ...😅

 

娘の語彙力・国語力を目の当たりにして

 

『なんで分からない!?どうしてそうなる!?』て叫びそうになるけど

 

ここから先、中学・高校と進んでいく先で

 

『Yes,〜』『No,〜』で答えればいい疑問文しか出てこない試験とかありえないし

 

この毎日シリーズで

『足りない』を知れる事を

 

ありがたい、と思う。

 

だから、今日も和文英訳プリントを娘に渡します。

 

いま、目の当たりにしてる娘の今の国語力を少しでも伸ばせますよーに。

 

そのまんま、

 

英語得意!好き!になってくれたら嬉しいなぁ。 

 

〜おしまい

 

問題文に登場してくれたシロワニくん。サメの中で1番好きな子⁽⁠⁽⁠ଘ⁠(⁠ ⁠ˊ⁠ᵕ⁠ˋ⁠ ⁠)⁠ଓ⁠⁾⁠⁾